網漫在地化服務

類型 » 漫畫/WEBTOON
內容 » 翻譯・校對・編輯・嵌字・設計・排版
語言 » 英文・中文・韓文・日文・泰文
提供網漫中文化/在地化服務,
包含翻譯與審校,協助客戶接軌目標市場;
並由編輯部門進行排版並設定字體、
製作特效字和設計LOGO、
清除及修補繪製背景等製作。

字幕翻譯

類型 » 影片
內容 » 翻譯・校對・編輯
語言 » 英文・中文・韓文・日文
提供電視節目、電影、廣告、活動宣傳、
舞台演出、戲劇等等現場演出或影像之字幕翻譯與譯文審校。

專業文件筆譯

類型 » 文件・圖檔
內容 » 翻譯・校對・編輯
語言 » 英文・中文・韓文・日文
提供各類型文件之文字、
圖表翻譯及審校,領域涵蓋範圍廣泛,
包含行銷、金融、醫學、運動、文化、
音樂、宗教、通訊等等。

專業口譯

類型 » 會議・演講・活動
內容 » 翻譯
語言 » 英文・中文・韓文・日文
同逐步口譯服務、外語主持,
於會議、講座、外賓參訪時提供專業語言協助。

審書服務

類型 » 書籍・線上課程
內容 » 審閱・翻譯
語言 » 英文・中文・韓文・日文
提供出版單位於購入書籍或線上課程之前,
代為審閱了解內容並提出報告,
協助委託單位判斷購入書籍或課程之適切性。